“The Big Bang Theory”: Jim Parsons revela el origen de “Bazinga!”

El actor Jim Parsons, que da vida al popular personaje de The Big Bang Theory llamado Sheldon Cooper, ha explicado durante un programa tributo al director y productor James Burrows el origen de “Bazinga!”.

baz

En el doblaje al castellano, Bazinga ha sido traducido como ¡Zas! En toda la boca, una expresión que utiliza el personaje de Padre de Familia Peter Griffin, sin embargo, según lo explicado por el actor, parece que el personaje animado no ha tenido nada que ver en el asunto.

¿Cuántas veces has pensado de dónde ha salido la extraña expresión? Por fin lo sabemos.

“Había un guionista llamado Steve Holland que al parecer solía decirlo en la vida real”, ha explicado Jim Parsons al presentador.

Como podéis ver, un motivo bastante sencillo, por la expresión que decía un guionista.

¿Te lo esperabas?

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s